නමවු මුනි සරණා -- බුදු ගුණ අලංකාරය
-- 382 ----
නො වසා යුවැලැසේ
දැක දැක රිසි නොයන සේ
රුව ඇති කල මෙසේ
කිම් ද නර සුර ලොවැයි වෙ නසේ
පදගතාර්ථය, යුවලැසේ - දෙ නෙත් , නො වසා - වසන්නේ නැති ව , දැක දැක - දිගට ම දැක ගෙනත් , රිසි නොයන සේ - රුචිය අඩු නොවන පරිදි , මෙ දේ -- මෙ බඳු වූ , රුව ඇති කල -- රූපයක් ඇති කල්හි , නර සුර ලොවැ යි -- මනුෂ්ය ලෝකය දිව්ය ලෝකය යනුවෙන් , වෙනසේ කිම් ද -- වෙනසක් කොයින් ද?
භාවය, දෙ නෙත් නො වසා දිගට ම දැක දැකත් නොසෑහෙන තරම් රූප ශ්රීයක් ඇති නම් දිව්ය ලොක්ය හා මනුෂ්ය ලෝකයැ යි ඇත්තේ කුමන වෙනසක් ද ?
-- 383 ---
නම ඇසුූූ පමණට
ලොබ වන මතුරු විලසට
මුුුන් රැව වන් නෙතට
ලැබෙන සඟ මොක් සැපෑයි උගහට
පදගතාර්ථය, නම -- නාමය , ඇසූ බමණට -- ඇසූ පමණින් , ලොබ වන -- ලෝභ කරවන්නා වූ , මතුරු විලසට -- මන්ත්රයක් මෙන් , මුන් රුව -- මොවුන් ගේ රූපය , වන් නෙතට -- වැටුණු ඇසට , ලැබෙන සග මොක් සැප -- ගෙන දෙන ස්වර්ග මෝක්ෂ සම්පත් , උගහට යි -- දුෂ්කර ය.
භාවය , නාමය ඇසූ පමණින් ලොභ උපදවන මන්ත්රයක් බඳු වූ මේ දේවිය ගේ රූප විලාසය දුටු තැනැත්තාට ස්වර්ග මෝක්ෂ සැප ලබා ගැනීම දුෂ්කර වේ.